TOP Page > スポンサー広告 > スポンサーサイト未分類 > 日本語吹き替え音声の不備と英語字幕が欠落した不完全品【刑事ナッシュ・ブリッジス】[DVD]
TOP Page > スポンサー広告 > 日本語吹き替え音声の不備と英語字幕が欠落した不完全品【刑事ナッシュ・ブリッジス】[DVD]TOP Page > 未分類 > 日本語吹き替え音声の不備と英語字幕が欠落した不完全品【刑事ナッシュ・ブリッジス】[DVD]

スポンサーサイト このエントリーをはてなブックマークに追加

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 [ --/--/-- --:-- ]

日本語吹き替え音声の不備と英語字幕が欠落した不完全品【刑事ナッシュ・ブリッジス】[DVD] このエントリーをはてなブックマークに追加

ナッシュ・ブリッジスおまえもか。
近年アルフ(ALF)など日本の放映すら10年前など古い作品が日本語吹き替えを含めDVD-BOXで発売されいい時代になったものだ、と思うけど権利問題や国の倫理やオリジナルの保存状態など問題は山積で日本語版は不完全な商品も多く、残念ながら刑事ナッシュ・ブリッジスも不完全な商品だった。問題は以下の2点。
  • 一部日本語吹き替え音声が無い
  • 英語字幕が無い
まず前者は吹き替え音声で再生してるのに1カット(会話中)にいきなり英語オリジナルに切り替わる。日本語吹き替え再生中に日本語字幕なんて表示してないから意味がわからない。
そして後者。近年様々なグローバル化が叫ばれ企業により英語は必須であるし、twitterやyoutubeなど英文のやりとりも日常であるのに、英語音声がありながら英語字幕がない。つまり英語ネイティブの仕様としても不完全である。
折角待ちに待ったソフト化であったのに、結局こういう落ち。
野沢那智の軽妙な演技も全てを楽しめず、英語だけでも字幕無いから楽しめないし学べない。
残念だ。

未分類 [ 2010/10/09 00:00 ]